В ГМИИ им. А.С. Пушкина в рамках XVI Открытого фестиваля искусств «Черешневый лес» представили ожидаемую многими любителями искусства выставку «Лев Бакст / Léon Bakst. К 150-летию со дня рождения» — первую масштабную ретроспективу творчества известного художника.
Специально ко дню открытия выставки
почетный гость мероприятия, дизайнер Антонио Маррас создал капсульную коллекцию кутюрных платьев, вдохновленных костюмами Бакста.
«Люблю жизнь и веселость и всегда склонен прежде к улыбке, чем к сдвинутым бровям», — не раз признавался Лев Бакст. Эта жажда жизни, оптимизм проявлялись, пожалуй, во многих работах этого, безусловно, талантливейшего человека. Леон Бакст, как называли его на Западе, — это ведь целая планета. «У Бакста „золотые руки“, удивительная техническая способность, много вкуса», — говорили про него современники.
Живописец, портретист, мастер книжной и журнальной иллюстрации, дизайнер интерьеров и создатель высокой моды 1910-х годов, автор статей о современном искусстве, дизайне и танце, увлекшийся в последние годы жизни фотографией и кино. И, конечно, театральный художник, известный во многом своими впечатляющими проектами для «Русских сезонов» Сергея Дягилева в Париже и Лондоне. Его неординарные и динамичные декорации и костюмы обеспечили успех таким легендарным постановкам, как «Клеопатра», «Шехеразада» или «Спящая принцесса», и оказали влияние на общее представление о сценическом оформлении.
Куратор выставки Джон Э. Боулт
При всем при этом нынешняя выставка в Пушкинском музее — первая масштабная ретроспектива творчества Бакста в России, приуроченная к 150-летнему юбилею художника. Мы можем увидеть около 250-ти произведений живописи, оригинальной и печатной графики, фотографии, архивные документы, редкие книги, а также сценические костюмы и эскизы для тканей. В экспозицию включены произведения из различных государственных и частных российских и западных собраний, причем многие из них демонстрируются у нас впервые. Эскизы костюмов для Иды Рубинштейн или Вацлава Нижинского, известные станковые произведения «Портрет Сергея Дягилева с няней» или «Автопортрет», портреты Андрея Белого и Зинаиды Гиппиус — всего не перечислить, нужно идти и смотреть!
Ксения Собчак, Марина Лошак и Михаил Куснирович
Примечательно, что специально ко дню открытия выставки ее почетный гость, дизайнер Антонио Маррас, создал капсульную коллекцию кутюрных платьев, вдохновленных костюмами Льва Бакста. Маррас всегда чувствовал себя не только дизайнером одежды, но и театральным художником, и не случайно некоторые его коллекции часто напоминали изысканно-графичные костюмы Бакста. «С творчеством Бакста я познакомился в Париже 25 лет назад, и с тех пор собираю книги и материалы, посвященные этому художнику, — рассказал на открытии выставки дизайнер. — Сам я родом с Сардинии, и стиль Бакста, фактура его нарядов для меня очень близки. К тому же, мне очень важно, чтобы у наряда были душа и характер, что мы наблюдаем и у Бакста».
Коллекция Антонио Марраса
На церемонии открытия выставки о Льве Баксте и своем к нему — или его творчеству — отношении говорили многие гости и участники фестиваля, некоторые из которых, к тому же, выступили в тот вечер в качестве экскурсоводов.
Марина Лошак, директор ГМИИ им. А.С. Пушкина: Мы старались, чтобы это был рассказ про художника, который создавал мир красоты, который пытался отринуть штампы, чтобы сделать мир вокруг себя прекрасней, чтобы включить абсолютно все краски, которые казались ему важными, в свой рисунок. |
|
Джон Э. Боулт, куратор выставки, директор Института современной русской культуры при Университете Южной Калифорнии: Я верю в знаки судьбы. Почему Бакст находится в музее Пушкина? Как вы знаете, Пушкин любил ножки, а Бакст, как выясняется, не любил, потому что год назад, на финальной стадии подготовки нашей выставки, прыгнув от радости, я сломал себе ногу, а несколько месяцев спустя, второй куратор, Наталья Автономова, тоже прыгнула от радости, и тоже сломала ногу. Так что, господа, ходите по выставке с осторожностью. |
|
Павел Каплевич, художник, театральный продюсер: Это история потрясающего человека, который является нашим национальным достоянием, и, к счастью, через 150 лет к нам возвращается. Я посмотрел его работы, это изумительная выставка, содержательная, объемная. Я считаю, что для меня, для людей, которые любят театр, балет, — это большой подарок. Он и русский, и западно-европейский — он объединил собой целую планету. |
|
Ольга Свиблова, директор Мультимедиа Арт Музея: «Черешневый лес», как всегда, идеально конструирует программу фестиваля, в которой всегда прослеживаются тончайшие ассоциативные связи: Бакст — великий театральный художник, соединявший в своих костюмах от античности — и, заметьте, мы с вами в музее античных слепков — до безумных ориентальных мотивов, и Маррас, который тоже в своих костюмах соединяет все, что можно. В обоих случаях это пост-модерн — а ведь Бакст этого слова даже не знал. То, что мы видим сейчас в стенах Пушкинского музея, — естественно, органично и прекрасно. |
|
Александр Васильев, историк моды: Бакст очень тонко понял суть балета. Движения балета и графика Бакста, представленная на выставке, великолепна. А созданная специально к церемонии открытия капсульная коллекция Antonio Marras стала воплощением любви дизайнера к творчеству Льва Бакста. |
|
Эвелина Хромченко, эксперт моды: С творчеством Леона Бакста я знакома с детства, что совершенно, на мой взгляд, нормально, потому что Бакст — это одна из составляющих русского стиля. Русский стиль западным зрителем воспринимается очень многогранно. Все, что касается его сказочности, фантазийности, — все это по факту оформлено художниками, которые были современниками Бакста, самим Бакстом, и каким-то образом было использовано Дягиевым в «Русских сезонах». |
|
Марина Зудина, актриса театра и кино: Это удивительно, когда воссоздан стиль, который соответствует времени Бакста, при этом — с костюмами современного дизайнера, и все это тонко и со вкусом обыграно. Я ведь театральный человек, а театральный мир очень яркий, образный. Он не столь графичен, сколько чувственен, и, конечно, у Бакста это выражено в полной мере. Вокруг вкусная, аппетитная, какая-то солнечная фактура, которой в обычной жизни не хватает. Потрясающая выставка. |
Марина Зудина с дочерью и Павел Каплевич
Эвелина Хромченко
Дмитрий Семаков, Алена Долецкая
Кристина Орбакайте с мужем
Ксения Собчак, Марина Лошак, Михаил Куснирович
Павел Каплевич проводит экскурсию по выставке
Другой экскурсовод — историк моды Александр Васильев
Михаил и Эдит Куснировичи
Ольга Свиблова и модели в платьях Antonio Marras
Эвелина Хромченко и Дмитрий Семаков
Антонио Маррас и Ксения Собчак
Марина Зудина, Александр Васильев и Ольга Свиблова
Екатерина Шипулина, Сати Казанова
Александра Михалкова
Олег Табаков и Ксения Собчак
Надежда Оболенцева |
Виктория Шелягова |
Ольга Сутулова
Константин и Варвара Ремчуковы |
Снежана Георгиева |
Алиса Хазанова |
Алла Сигалова и Александр Васильев |
Кристина Орбакайте и Михаил Земцов, Алена Свиридова, Митя Фомин
Детали от Posta-Magazine
Выставка продлится до 4 сентября 2016 года.
Ул. Волхонка, 12