Биполярное расстройство, мировой наркотрафик и другие темы книг весны.
Переосмысленный Шекспир в «Ведьмином отродье» Маргарет Этвуд, влюбленный Диккенс в «Желании» Ричарда Флэнагана и философские эссе Саймона Кричли о Дэвиде Боуи — литературная весна в этом году выдалась богатой на интересные новинки.
Кей Джеймисон. «Беспокойный ум»
Издательство «Альпина Паблишер»
Уже в продаже
Приметой нашего времени можно смело считать тот факт, что мы постепенно начинаем в открытую говорить о психических заболеваниях и все чаще склоняемся к мысли, что людей с маниакально-депрессивным психозом или расстройством аутистического спектра не стоит изолировать в стенах специализированных клиник: им, напротив, нужно помогать интегрироваться в общество. Эта тенденция не могла не сказаться и на литературном рынке: выросли продажи книг Оливера Сакса, на всю Америку прогремела «Безумно счастливая» — автобиография журналистки Дженни Лоусон, страдающей от разных форм депрессии и тревожности, а для России большим прорывом стала публикация «Приключений другого мальчика» Елизаветы Заварзиной-Мэмми, своеобразного пособия для родителей детей с особенностями развития. В свою очередь, «Беспокойный ум» посвящен борьбе с биполярным расстройством. Американка Кей Джеймисон — клинический психолог и профессор психиатрии, врач и пациент в одном лице, а потому ее опыт ценен вдвойне: прекрасно понимая, что именно с ней происходит, она смогла доходчиво, но деликатно и не сгущая красок донести это и до аудитории.
Ричард Флэнаган. «Желание»
Издательство «Эксмо»
Появится в продаже в апреле
В прошлом году роман Ричарда Флэнагана «Узкая дорога на дальний север», удостоенный Букеровской премии, стал одной из главных литературных премьер, а в этом издательство «Эксмо» решило по горячим следам выпустить еще одну книгу австралийского автора — пожалуй, даже более смелую с точки зрения трактовки реальных событий. В основу «Желания» лег, казалось бы, незначительный эпизод из биографии Чарльза Диккенса, к которому в середине 1850-х годов обратилась за помощью известная британская путешественница Джейн Франклин, вдова полярного исследователя Джона Франклина, вместе с командой погибшего во время экспедиции по освоению Арктики. Когда тела Франклина и его соратников были найдены, на них обнаружились странные отметины, а вскоре в прессу просочилась информация о якобы имевших место фактах каннибализма среди участников плавания. По просьбе Джейн Франклин писатель выступил с резкой критикой оскорбительного предположения в адрес уважаемых британских моряков. Участие Диккенса в этом скандале, по сути, не имело большого значения и сегодня считается чем-то вроде грустного исторического анекдота, который Флэнагану неожиданно удалось сделать контрапунктом двух захватывающих и очень запутанных историй любви.
Селеста Инг. «Все, чего я не сказала»
Издательство «Фантом Пресс»
Уже в продаже
Можно по-разному относиться к роману «Маленькая жизнь», но не будет преувеличением сказать, что его популярность баснословна — в том числе и в России, а имя Ханьи Янагихары слышал даже тот, кто не особенно интересуется современной литературой. Между тем в США сегодня растет целое поколение молодых талантливых писательниц, которые невольно оказались в тени коварной Янагихары. Одна из них — выпускница Гарварда Селеста Инг, чей дебютный роман «Все, чего я не сказала» в 2014 году был высоко оценен критиками и стал бестселлером. Как и «Маленькая жизнь», книга Инг представляет собой рассказ о детской травме, но куда более тонкий, лиричный, а оттого особенно пронзительный. Маленькая Лидия растет в полной любящей семье: у нее есть брат, сестра и внимательные родители, которые желают ей только счастья. Но, сотканный из лжи, недомолвок и подавленного гнева, фасад благополучия рушится в тот момент, когда умница и красавица Лидия впервые решается дать отпор маме и папе, на самом деле всего лишь стремящихся реализовать с ее помощью свои амбиции.
Чарльз Маккей. «Наиболее распространенные заблуждения и безумства толпы»
Издательство «Альпина Паблишер»
Появится в продаже в апреле
«А если все пойдут с крыши прыгать, ты тоже пойдешь?» — на этот вопрос, заданный мамой после выраженного нами желания покрасить волосы в синий цвет или вставить в нос серьгу (потому что все так делают), мы обычно отвечали: «Нет, это совсем другое!» Увы, исследование шотландского журналиста и поэта Чарльза Маккея убедительно доказывает, что люди склонны недооценивать степень влияния на их жизнь разного рода коллективных помешательств. Книга «Наиболее распространенные заблуждения и безумства толпы» была впервые издана в Лондоне еще в 1841 году, но — вот незадача — до сих пор не утратила актуальности: как и 150 лет назад, мы с готовностью вкладываем деньги в строительство финансовых пирамид, доверяем здоровье врачевателям с сомнительной репутацией, охотно прислушиваемся к словам мнимых пророков и предпочитаем лженауки наукам официальным. Грустно? Конечно. Зато очень поучительно.
Магнус Миллз. «В Восточном экспрессе без перемен»
Издательство «Додо Пресс»
Появится в продаже в апреле
Нонконформистское издательство «Додо Пресс» продолжает выпускать серию «Скрытое золото XX века», в которой уже были опубликованы книги Флэнна О’Брайена, Ричарда Бротигана, Доналда Бартелми и других авторов, чьи имена широкой аудитории мало известны. На этот раз читателям предстоит познакомиться с Магнусом Миллзом — современным британским писателем. Впрочем, писателем он стал далеко не сразу и, прежде чем издать в конце 1990-х дебютный роман «Загон скота», успел поработать водителем автобуса и строителем заборов. Именно поэтому среди персонажей его книг почти всегда есть представители рабочего класса. «В Восточном экспрессе без перемен» — трагикомическая абсурдистская история о том, что далеко не всегда стоит по первому зову протягивать руку помощи новым знакомым. Миллз — мастер черного юмора, а язык его текстов обладает завораживающей простотой и безыскусностью.
Герман Садулаев. «Иван Ауслендер»
Издательство «АСТ», «Редакция Елены Шубиной»
Уже в продаже
Одна из главных претензий, которые предъявляют к современной литературе, заключается в том, что она слишком явно обращена в прошлое. Авторам часто куда больше нравится писать о событиях и явлениях давно минувших дней (холокосте, распаде Советского Союза, движении афроамериканцев против расовой дискриминации), и лишь единицы во главе с Джонатаном Франзеном актуализируют содержание своих работ, обращают внимание на проблемы, которые отдельные народы и человечество в целом решают здесь и сейчас. Новый роман Германа Садулаева, финалиста едва ли не всех существующих в России литературных премий, по сути, посвящен этой дихотомии прошлого и настоящего в культуре и человеческом сознании. Университетский преподаватель санскрита Иван Ауслендер всеми силами старается не отставать от политической повестки дня, участвует в оппозиционных митингах, работает в избирательной комиссии. Но, быстро устав от суеты, в итоге все равно ищет утешение в мудрости предков.
Уоллес Стегнер. «Останется при мне»
Издательство Corpus
Появится в продаже в апреле
В 2015 году настоящей сенсацией стала публикация на русском языке романа Джона Уильямса «Стоунер» — книги, выпущенной в США еще в 1965 году, но получившей статус мирового бестселлера лишь в наши дни. Этой весной издательство Corpus знакомит российского читателя еще с одной темной лошадкой американской литературы, ныне покойным Уоллесом Стегнером. Правда, на родине его, в отличие от Уильямса, и при жизни знали неплохо. Сравнение с автором «Стоунера» уместно здесь еще и потому, что в романе «Останется при мне» также идет речь о превратностях работы в академической среде. В центре внимания автора не один, а целых четыре героя: две супружеские пары, чья дружба за долгие годы проходит множество суровых испытаний. На их примере Стегнер, историк и преподаватель Стэнфордского университета, вдумчиво и обстоятельно анализирует проблему выстраивания личных границ, отделяющих тебя от тех, кто тебе действительно дорог.
Маргарет Этвуд. «Ведьмино отродье»
Издательство «Эксмо»
Уже в продаже
Вряд ли кто-то станет подвергать сомнению авторитет Гомера, Пушкина или Джойса. Однако нет автора, который оказал бы на становление мирового литературного процесса большее влияние, чем Шекспир (кем бы он на самом деле ни был): он не только коренным образом изменил облик английского языка, но и полностью переосмыслил подход к созданию и характеристике персонажей. Чтобы отдать должное великому поэту и драматургу, в 2015 году издательство Penguin Random House начало выпускать серию книг, специально для которой популярных писателей попросили написать произведения, взяв за основу шекспировские сюжеты. Лауреат Букеровской премии Говард Джейкобсон сделал выбор в пользу «Венецианского купца», обладательница «Пулитцера» Энн Тайлер предпочла «Укрощение строптивой», а Маргарет Этвуд решила заново открыть для аудитории «Бурю», превратив классическую пьесу в уморительный постмодернистский трагифарс. Как и своему предшественнику Просперо, главному герою книги, театральному режиссеру Феликсу, предстоит пройти по пути преодоления гнева и смириться с неотвратимостью расплаты за ошибки прошлого.
Саймон Кричли. «Боуи»
Издательство «Ад Маргинем Пресс»
Уже в продаже
Смерть Дэвида Боуи — событие, в реальность которого до сих пор верится с трудом: майор Том улетел к звездам слишком внезапно, а оставленное им творческое наследие будет жить, как бы пафосно это ни звучало, вечно. Так что перед любым писателем, рискнувшим опубликовать биографию музыканта и тем самым подвести его жизни итог, стоит чрезвычайно сложная задача. Саймона Кричли в этом смысле спасло то, что писать книгу «Боуи» он начал еще в 2014 году. Британец Кричли — профессор нью-йоркской Новой школы социальных исследований и главный английский философ наших дней, по мнению Славоя Жижека. Неудивительно, что его исследование в целом лишено как историзма, так и критического взгляда на музыку и образ исполнителя. «Боуи» представляет собой сборник философских эссе, в значительной степени затрагивающих личные переживания автора. Кричли рассказывает о том, как песни Боуи помогали ему проходить через сложный период взросления, как они повлияли на формирование его сексуальности и философских взглядов. Да, «Боуи» — книга, написанная поклонником, а потому не стоит ждать от нее объективности. В то же время отсутствие у автора неистового желания открыть аудитории сенсационную правду о великом человеке, по сути, и является главным достоинством работы Кричли.
Роберто Савиано. «Ноль, ноль, ноль»
Издательство Corpus
Появится в продаже в мае
Сейчас, когда писатели все реже подвергаются преследованиям за то, что содержание их книг противоречит той или иной государственной идеологии, литература кажется стоячим болотом, в котором не происходит ничего, кроме выборов очередного лауреата Нобелевской или Букеровской премии. Поэтому эпизоды вроде подготовки покушения на Орхана Памука или обещания иранского религиозного фонда выплатить баснословное вознаграждение за голову Салмана Рушди будоражат общественность чрезвычайно. Опыт итальянца Роберто Савиано также доказывает, что писательство — занятие не только захватывающее, но и откровенно опасное. В 2006 году Савиано опубликовал роман-репортаж «Гоморра», посвященный будням неаполитанской мафии. Представители преступного клана Казалези до того разобиделись на автора книги, что твердо решили его убить, и Савиано вынужден был попросить защиты у спецслужб и уйти в подполье: каждые несколько дней менять местонахождение, перемещаться на бронированных автомобилях, постоянно находиться под присмотром телохранителей. Впрочем, сам писатель, похоже, не особенно печется о своей безопасности: в книге «Ноль, ноль, ноль» он затрагивает еще более провокационную тему — мировой наркотрафик — и на этот раз рискует нажить себе немало врагов и за пределами родной Италии.